
®Microwave Hood CombinationCombinacibn Microondas CampanaL,}skIllS.CI@ I 'I'_C> ' °JModels/Modelos 665.61639665.61632\4619-652-60431
MICROWAVE OVEN FEATURES@/ IIYour microwave oven is designed to make yourcooking experience as enjoyable and productiveas possible. To help get you up
CONTROL PANEL FEATURES1. Display. This display includes a clock andindicators to tell you the time of day, cookingtime settings, and cooking functions
CONTROL PANEL FEATURES (CONT.)Audible signalsYour microwave oven comes with audiblesignals that can guide you when setting andusing your oven:• L_J A
CONTROL PANEL FEATURES (CONT.)Using the child lockThe Child Lock locks the control panel sochildren cannot use the microwave oven whenyou do not want
USING THE COOKING RACKThe Cooking Rack gives you extra space whencooking in more than one container at the sametime.If you need a replacement rack, yo
USING THE COOKTOP/COUNTERTOP LIGHTThe pad on the bottom right of the control panelcontrols the cooktop/countertop light.1. Turn on light.TOUCH(_O_IIGI
USING THE KITCHEN TIMERYou can use your microwave oven as a kitchentimer. Use the Kitchen Timer for timing up to99 minutes, 99 seconds.NOTE: The oven
USING ADD ONE MINUTEADD ONE MINUTE lets you cook food for 1 minuteat 100% cook power or add an extra minute to yourcooking time cycle. You can also us
Usin Your Microwave OvenThis section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully.COOKING AT HIGH COOK
COOKING AT DIFFERENT COOK POWERSFor best results, some recipes call for different cookpowers. The lower the cook power, the slower thecooking. Each Nu
Table ofContentsWarranty ... 2Sears Service ...
COOKING AT DIFFERENT COOK POWERS (CONT.)1. Put your food in the oven and close the door.2. Touch COOK TIME.TOUCH YOU SEE3. Enter the cooking time.Exam
COOKING IN STAGESFor best results, some recipes call for one cookpower for a certain length of time, and anothercook power for another length of time.
COOKING IN STAGES (CONT.)6. Start the oven. TOUCH YOU SEEAfter the first stage is over, the next stage(s)will count down.At the end of the cooking tim
USING AUTO COOKYou can cook microwavable foods just by choosinga category and quantity• AUTO COOK has presettimes and cook powers for 5 categories (se
USING AUTO REHEATYou can reheat microwavable foods just bychoosing a category and quantity. AUTO REHEAThas preset times and cook powers for 4 categori
USING AUTO DEFROSTYou can defrost food by choosing a category andsetting a weight. AUTO DEFROST has preset timesand cook powers for 3 categories (see
AUTO DEFROST CHARTMeat settingFOOD SPECIAL INSTRUCTIONSBeefGround Beef, BulkGround Beef, PattiesRound Steak, Tenderloin Steak,Pot Roast, Chuck Roast,
AUTO DEFROST CHART (CONT.)Fish settingFOODFishFilletsSteaksSPECIAL INSTRUCTIONSPlace in a microwavable baking dish. Carefully separate fillets underco
SENSOR COOKINGFood releases humidity during cooking/heating.How much humidity food releases is affected bythe quantity, temperature, and shape of the
USING HOLD WARMFood Poisoning HazardDo not let food sit in oven more than one hourbefore or after cooldng.Doing so can result in food poisoning orsick
Sears Service"We service what we sell"Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral®, for service. With over12,0
Caring for YourMicrowave OvenTo make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain it properly.For proper ca
INSTALLING AND CARING FOR FILTERSElectrical Shock HazardDisconnect power before removing filters.Replace all panels before operating.Failure to do so
REPLACING THE COOKTOP AND OVEN LIGHTS= , II_I1, Unplug microwave oven or disconnect power.2, Remove the bulb cover mounting screw andcarefully remove
Cooking GuideMICROWAVE COOKING TIPSI!m, v, o Ioo :i• If you increase or decrease the amount of foodyou prepare, the time it takes to cook that foodwil
MICROWAVE COOKING TIPS (CONT.)_6_ i+• Place the container in a glass bowl and addsome water so that it covers the bottom of thecontainer, not more tha
Questions and AnswersQUESTIONS ANSWERSCan I operate my mtcrowave oven wtthout the No. If you remove or turn over the turntable, youturntable or turn t
TroubleshootingMost cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Checkthe lists below and on the
TURNTABLEPROBLEM CAUSEThe turntable will • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up andnot turn. sitting firmly on the ce
IndexThis index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on whichyou can find each topic.TOPIC PAGE
Jndice demateriasGarantia ... 39Servicio de Sears ...
Microwave Oven SafetyYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on you
Servicio de Sears"Reparamos Io que vendemos"Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral® para obtener
Seguridad del horno demicroondasSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD• Para reducir el riesgo de incendio en la cavidaddel homo:- No recocine los alimentos. Preste cuidadosaatenci6n
REQUERIMIENTOS ELI CTRICOSCumpla con todos los c6digos y 6rdenes vigentes.Se requiere un suministro de electricidad de120 voltios, 60 Hz, Qnicamente C
Instrucciones para la instalacibnCOMO SACAR Y VOLVER A COLOCAR LACOMBINACION DE MICROONDAS CAMPANAPeligro de Peso ExcesivoUse dos o m_s personas para
COMO SACAR Y VOLVER A COLOCAR LACOMBINACION DE MICROONDAS CAMPANA (CONT.)1. Levante cuidadosamente el homo demicroondas y cuelguelo en las lengQetas d
Conozca su horno demicroondasEsta seccion habla de los conceptos de coccion a microondas. Tambien le muestra los elementosbasicos que usted debe conoc
COMO PROBAR SU VAJILLA O SUS UTENSILIOSDE COCINAPruebe la vajilla de mesa o de cocina antes deusarla. Para saber si un plato se puede usar enforma seg
CARACTERiSTICAS DEL HORNO DE MICROONDASSu homo de microondas estb. disefiado parahacer que su experiencia en la cocina sea Io m#.splacentera y product
CARACTERiSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS (CONT.)Para instalar la bandeja giratoria ensu soporte:• Quite la cinta adhesiva del centro (NOmero deLineas c
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• Intended to be used above ranges with maximumwidth of 36 inches.• Clean Ventilating Hoods Frequently - Greaseshould not
PARTES DEL PANEL DE CONTROL1. Pantalla. Esta pantalla incluye un reloj e indi-cadores que le permiten saber la hora, la pro-gramaci6n del tiempo de co
PARTES DEL PANEL DE CONTROL (CONT.)NOTAS:• Si introdujo los valores para una funci6n perono ha tocado START/ENTER en 5 segundos,aparecera el indicador
Cbmo calentar mbs de un platocon alimentosCuando calienta platos con alimentos a un tiem-po de cocci6n de su elecci6n, usted podracalentar dos platos
COMO UTILIZAR LA PARRILLA DE COCCIONLa parrilla de cocci6n le proporciona un espacioadicional para cocinar en mas de un recipiente ala vez.Si necesita
COMO UTILIZAR LA LUZ PARA LA SUPERFICIE DEALIMENTOS/ENCIMERAEl boton en la parte inferior derecha del panelde control regula la luz para la superficie
COMO PROGRAMAR EL RELOJCuando conecte por primera vez su homo demicroondas o despues de una falla el6ctrica, lapantalla desplegar_t el signo ":&q
COMO UTILIZAR EL CRONOMETROPuede utilizar su homo de microondas como un NOTA: El homo puede funcionar mientras se utilizacron6metro. Utilice el cron6m
COMO UTILIZAR ADD ONE MINUTE (UNMINUTO MAS)ADD ONE MINUTE permite cocinar los alimentosdurante 1 minuto a un nivel de energia de cocci6nde 100%, o bie
Cbmo utilizar su horno demicroondasEsta secci6n le proporciona las instrucciones para operar cada funci6n. Por favor, lea cuidadosamente estasinstrucc
COCCION A DISTINTAS INTENSIDADESPara obtener optimos resultados, algunas recetasnecesitan distintas intensidades de cocci6n.Cuanto mas baja es la inte
ELECTRICAL REQUIREMENTSObserve all governing codes and ordinances. A120 Volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp fusedelectrical supply is required. (A tim
COCCION A DISTINTAS INTENSIDADES (CONT.)1. Coloque su comida en el homo y cierre la puerta.2. Toque COOK TIME. TOQUE USTED VE3. lntroduzca el tiempo d
COCCION A DISTINTAS INTENSIDADES (CONT.)5. Encienda el horno.TOQUE USTED VEAI terminar el tiempo de cocci6n:USTED VECbmo cambiar las instruccionesPued
COMO COCINAR POR PASOS (CONT.)4. Establezca la intensidad de cocci6n para elprimer paso.TOQUE USTED VEEjemplo, para un nivel de intensidad de cocci6nd
COMO UTILIZAR AUTO COOK (COCClON AUTOMATICA)Puede cocinar alimentos preparados para hornosde microondas seleccionando simplemente unacantidad y catego
COMO UTILIZAR AUTO COOK (COCCION AUTOMATICA) (CONT.)Esta tabla le muestra como seleccionar un tipo de alimento y las cantidades que puede elegir para
COMO UTILIZAR AUTO REHEAT (RECALENTADOAUTOMATICO)Puede volver a calentar alimentos preparadospara hornos de microondas simplementeseleccionando una ca
COMO UTILIZAR AUTO DEFROST (DESCONGELADOAUTOMATICO)Puede descongelar alimentos si elige una cate-goria y establece un peso. AUTO DEFROST tienetiempos
COMO UTILIZAR AUTO DEFROST (DESCONGELADOAUTOMATICO) (CONT.)Esta tabla le indica la manera de elegir el tipo de comida y los pesos que puede establecer
TABLA DE DESCONGELADO AUTOMATICO (CONT.)Programacibn para avesAMMENTOPolioEntero(hasta 9-4 Ibs (4.3 kg)INDICACIONES ESPECIALESColoque el polio con la
CONSEJOS DE DESCONGELADO* Cuando utilice AUTO DEFROST,(Descongelado Autom_ttico), necesita introducir elpeso neto (el peso del alimento menos el delre
Installation InstructionsREMOVING AND REPLACING THE MICROWAVE HOODCOMBINATIONExcessive Weight HazardUse two or more people to move and installmicrowav
COCClON POR SENSORLos alimentos liberan humedad durante la cocci6no calentamiento. La cantidad de humedad que li-beran depende de la cantidad, tempera
COCCION POR SENSOR (cont.)Esta tabla muestra c6mo seleccionar un tipo de alimento y la cantidad que puede elegir para cada tipo.BOTON INSTRUCCIONES CA
COMO UTILIZAR HOLD WARM (MantenerCaliente)Peligro de Intoxicacibn AlimentariaNo deje sus alimentos en el homo pot m&s deuna hora antes o despuds d
C6mo cuidar su horno demicroondasPara asegurarse de que su homo de microondas se vea y funcione bien por mucho tiempo, debe darle elmantenimiento apro
COMO INSTALAR Y CUIDAR LOS FILTROSPeligro de Choque El_ctricoDesconecte el suministro de energia antesde quitar los filtros.Vuelva a colocar todos los
COMO INSTALAR Y CUIDAR LOS FILTROS6. Para volver acolocar los filtros degrasa, deslice cadafiltro dentro del ladoexterior del orificiopara filtros. As
COMO CAMBIAR LAS LUCES DEL HORNO Y DE LASUPERFICIE PARA PREPARACION DE ALIMENTOS1. Desenohufe el homo de microondas odesconecte el suministro de energ
Guia para cocinarCONSEJOS PARA COCINAR CON EL HORNO DEMICROONDAS• Si usted aumenta o disminuye la cantidad dealimentos que prepara, el tiempo requerid
CONSEJOS PARA COClNAR CON EL HORNO DEMICROONDAS (CONT.)• Cuando cocina alimentos con forma o espe-sor irregular, tales como pechugas de polio,coloque
Preguntas y RespuestasPREGUNTAS RESPUESTAS&Puedo hacer funcionar mi horno de microondassin la bandeja giratoria o voltear la bandejagiratoria para
Getting to Know YourMicrowave OvenThis section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you needto know to operat
Diagnbstico y solucibn deproblemasLa mayoria de los problemas al cocinar a menudo son causados por pequefias cosas que usted puedeencontrar y arreglar
BANDEJA GIRATORIAPROBLEMA CAUSALa bandeja giratoria nofunciona.• La bandeja giratoria no esta en su debido lugar. Su posici6n correcta debeser con el
indiceEste indice estb. en orden alfab6tico. Contiene todos los temas incluidos en este manual al igual que la(s)pagina(s) donde puede encontrar cada
83
For repairof major brand appliances in your own home...no matter who made it,no matter who sold it!1-800-4-MY-HOME ® AnyUme,dayornight(1-800-469-4663)
TESTING YOUR DINNERWARE OR COOKWARETest dinnerware or cookware before using.To test a dish, put it into the oven with 1 cup(250 mL) of water beside it
Commenti su questo manuale